皆さん、こんにちは!ダヴィデです~
現在、ローマは9時になるところです。そして、先週から続いた雨がようやく止んで、今日は晴れていて空は澄み切っています!
さて、今日は「スペイン広場周辺」のお散歩の第二章になります!
確かに、スペイン広場と言えば最初に思い浮かぶのは、年がら年中、写真を撮っている観光客で賑わうスペイン階段と。。。ベルニーニの「バルカッチャの噴水」ですね!
このブログの記事に何回も投稿した、バロック時代の天才彫刻家であるジャン・ロレンツォ・ベルニーニのことですが、改めてご紹介したいと思います!
1598年にナポリに生まれたベルニーニは、ナヴォーナ広場の「四大河の泉」や「アポロンとダフネ」などで世界的に有名です
「バルカッチャ」(伊 ボロボロの船)という愛称でローマっ子に知られているこの舟の噴水は、ローマ法王の命令で、バロック時代の天才ジャン・ロレンツォ・ベルニーニの父ピエトロ・ベルニーニと息子、力を合わせて1629年に完成しました。
しかし、皆さん、噴水の形をよくご覧ください!実は、噴水の制作に面白い裏話があります!
ベルニーニがこの噴水の建設に取り組んでいた当時、「トレヴィの泉」に水を送っているヴィルゴ水道からここにも水を引こうと考えていたそうです。ところが水圧が予想外に低くだったので、ベルニーニ親子が作り上げた彫刻の舟は、半分地面に埋もれるように設置されています!
水圧の問題を補うために、小舟の中央に小さな噴水があり、小舟にたまった水が下の水槽にこぼれ落ちます。さらに小舟自体に6カ所の穴があり、そこから水がこぼれ落ちるという、天才ではないと思いつかない趣向になっております!さすがベルニーニですね!
明日は、ガブリエレと一緒にスペイン階段を登って、トリニータ・ディ・モンティ教会に入ってみたいと思います!皆さん、お楽しみに!
それでは、また明日お会いしましょう!今日も頑張りましょう!
Ciao a tutti da Davide!
Qui a Roma sono le 9 di mattina e finalmente, sembra essere uscito un po’ di sole dopo questi giorni di intensa pioggia!
Rimanendo in sempre in tema di acqua e sfortune, oggi voglio parlarvi della storia che si cela dietro la costruzione della Fontana della Barcaccia, piccolo capolavoro di tecnica che Gian Lorenzo Bernini costruì, e completò nel 1629, assieme al padre Pietro!
Dovete sapere infatti che proprio sotto Piazza di Spagna passava l’acquedotto Vergine, il quale portava anche l’acqua alla Fontana di Trevi poco distante. Purtroppo però proprio in quel punto, la pressione dell’acqua non era sufficientemente forte per permettere cascatelle e altri effetti scenici degni di una fontana!
Ecco allora che il talento geniale di Bernini ci mise lo zampino! Egli infatti progettò una fontana a forma di barca semi affondata, nel quale confluiva tutta l’acqua riversata da sei piccolo fontanelle disposte lunge i lati: impatto garantito!
Domani, assieme a Gabriele, saliremo i gradini della famosa scalinata di Piazza di Spagna e andremo a vedere la bellissima chiesa di Trinità dei Monti: non perdetevela!
A domani, un abbraccio a tutti!
